桜町教会は1955年12月に設立され,1957年3月に現在の聖堂が完成しました。この聖堂は完成当初から主要な公式典礼が行われる聖堂,すなわち司教座聖堂(カテドラル)として四国のカトリック教会の中心的な聖堂となっています。
Welcome to Sakuramachi website. We hope you find everything you're looking for and we invite you to come and join us for Mass as we experience God's presence within us.

聖書と典礼の表紙絵(みことば)解説

「人は皆、神の救いを仰ぎ見る」(福音朗読主題句 ルカ3・6)

新型コロナウイルス関連情報

シノドス関連情報



桜町教会信徒の皆様への
「メール連絡開始」のお知らせ

ミサ時間の急な変更や訃報などにつき,信徒の皆様へのメール連絡を始めました。
ご希望の方は,こちらをご覧下さい。

更新履歴

お知らせ

  • 2021.12.08
    日本語教室からのお知らせ
    2022.1.9(日)より日本語教室を再開します。
    こちらをご覧ください。

  • 2021.12.05
    12月11日(日)の10時ミサ後,待降節黙想会があります。
    今年は,シノドスの準備のための分かち合いを行います。
    共同回心式は行いません。
    待降節のゆるしの秘跡は,個別に受けることができます。ミサの前後のほか,15日(水)から18日(土)までは,夜間でも受けることができます。
    詳しくは,平日に教会事務所までお問い合わせ下さい。
    今週のお知らせに,ゆるしの秘跡の担当司祭を掲載しています。

  • 2021.12.05
    高松教区のウェブサイトに,教区内小教区のクリスマスミサ予定が掲載されました。(新着情報にあります。)

  • 2021.11.20
    東讃ブロック12月の主日ミサ担当司祭更新しました(小豆島教会12/24予定の変更)。

  • 2021.11.6
    感染予防のため黙想ミサを行っていましたが,年間第32主日以降は通常ミサを行います。
    ただし,今後も感染予防に配慮し,聖歌は歌いません。
    また,ミサのライブ配信は行わず,説教のみYouTubeで配信します。

  • 2021.10.16
    高松教区のYouTubeチャンネルで第16回シノドスに向けての司教メッセージが配信されました。

  • 2021.8.25
    四国カトリック会館へご来館の皆さまへ
    新型コロナウイルス感染拡大を防止し、ご来館の皆様及びスタッフの安全と健康を守るためのお願いです。
    ご来館の皆様にはご不便をおかけしますが、ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
    こちらをご覧下さい

  • 2021.8.21
    8/18に新型コロナウイルス流行拡大状況下での主日のミサについて,教区のガイドラインが発出されました。
    New guidelines for Mass under the current pandemic conditions of the novel coronavirus.
     PDF版
     HTML版
     English
     Vietnamese


  • 2021.07.01
    聖香油ミサの動画配信について
    ライブ配信したビデオを編集し,高松教区のYouTubeチャンネルで公開しています。
    こちら

  • 2021.05.19
    霊的聖体拝領の祈り
    ネット上にあったものを3つ掲載しています。

  • 2021.04.10
    「新型コロナウイルス流行下における教会運営」について
    教区ガイドライン
     <PDF版>  <PDF_English>  <PDF_Spanish>  <PDF_Vietnamese>
     <HTML版>

    が発出されました。

  • 2021.03.11
    2021年4月の司祭異動
    こちら

  • 2020.08.10
     桜町教会では,ミサ参加時の新型コロナウイルス感染防止対策を実施しています。

    • 聖堂に入る際の,検温・マスク着用・手指の消毒実施
      (熱中症予防のため,ミサ中の水分補給にもご留意下さい。)
    • 氏名・連絡先の記入提出
      (個人情報は,保健所など関係機関への情報提供目的以外には使いません。)
    • 間隔をとっての着席
      (聖堂に入れる人数が限られています。最大96人,10時ミサでは指定席)
       これまで10時ミサに参加されていた方には,できれば土曜日の18時か日曜日の7時ミサに参加していただくよう,ご協力をお願いします。
     また,下記にあてはまる方は,ミサ参加をお控え下さい。
    • ミサ前(自宅出発時)に,発熱(微熱含む)や嗅覚・味覚異常がある方
    • 持病や高齢により感染した場合重篤な転帰の可能性のある方と体調が悪い方
    • 過去1週間以内に発熱や感冒症状で受診や服薬等をした方
    • 過去10日以内に緊急事態宣言地域への訪問歴がある方

     なお,日本語ミサ時間は,これまでどおり
    • 土曜日 18時
    • 日曜日 7時,10時
    の3回です。
     英語ミサも,これまでどおり,第1,第3日曜日の14時からです。

  • 近隣住民の方へのご配慮のお願い
     教会周辺にお住まいの方のご迷惑となりますので,聖堂周辺では大きな声で話をしないようにして下さい。
    • 待ち合わせや雑談は,聖堂入口の談話室又はカトリック会館の中でして下さい。
    • 教会敷地内の移動時には,なるべくお静かに移動して下さい。
    • 駐輪場をカトリック会館と聖堂の間にある螺旋階段付近に移動しました。聖堂の周りや門の近くには自転車を置かないようにして下さい。
     以上,教会周辺の住みやすい環境を保つため,ご協力をお願いいたします。

  • For those who come to Sakuramachi Church. To avoid disturbing the neighborhood due to noise.
    • The places where you can talk are in the common room at the entrance of the Cathedral and the Catholic Hall.
    • Please move quietly around the Cathedral and in the parking lot.
    • We moved the bicycle parking lot near the spiral stairs. Please do not park bicycle around the Cathedral or near the gate.

  • レクチオ・ディヴィナ
    みことばをゆっくり読み味わうこと
     第1・3火曜日 10時 桜町地下聖堂
  • テゼの祈り
    みことばを繰り返し歌うこと
     第1・3金曜日 19時 桜町教会聖堂
  • みことばの食卓
    次週の主日の福音書を読み,みな思い思いの言葉で分かち合う
     火曜日 19時 カトリック会館2階